Jump to content

Ard Yasht (Hymn to Ashi)

From Behdin
Ard Yasht (Hymn to Ashi)/en
1.
𐬰𐬋𐬝⸱ 𐬎⸱ 𐬭𐬁𐬯𐬞𐬍⸱𐬺¹
𐬫𐬀𐬚𐬁⸱ 𐬀𐬵𐬏⸱ 𐬬𐬀𐬌𐬭𐬌𐬌𐬋⸱ 𐬀𐬚𐬁⸱ 𐬭𐬀𐬙𐬎𐬱⸱ 𐬀𐬴𐬁𐬝𐬗𐬍𐬝⸱ 𐬵𐬀𐬗𐬁⸱ 𐬬𐬀𐬢𐬵𐬇𐬎𐬱⸱ 𐬛𐬀𐬰𐬛𐬁⸱ 𐬨𐬀𐬥𐬀𐬢𐬵𐬋⸱ 𐬳𐬌𐬌𐬀𐬊𐬚𐬀𐬥𐬀𐬥𐬅𐬨⸱ 𐬀𐬢𐬵𐬇𐬎𐬱⸱ 𐬨𐬀𐬰𐬛𐬁𐬌⸱ 𐬑𐬴𐬀𐬚𐬭𐬆𐬨𐬗𐬁⸱ 𐬀𐬵𐬎𐬭𐬁𐬌⸱ 𐬁⸱ 𐬫𐬌𐬨⸱ 𐬛𐬭𐬌𐬔𐬎𐬠𐬌𐬌𐬋⸱ 𐬛𐬀𐬛𐬀𐬝⸱ 𐬬𐬁𐬯𐬙𐬁𐬭𐬆𐬨⸱𐬾 𐬹𐬛𐬎⸱ 𐬠𐬁𐬭⸱𐬹𐬼²
𐬫𐬀𐬚𐬁⸱ 𐬀𐬵𐬏⸱ 𐬬𐬀𐬌𐬭𐬌𐬌𐬋⸱ 𐬀𐬚𐬁⸱ 𐬭𐬀𐬙𐬎𐬱⸱ 𐬀𐬴𐬁𐬝𐬗𐬍𐬝⸱ 𐬵𐬀𐬗𐬁⸱ 𐬬𐬀𐬢𐬵𐬇𐬎𐬱⸱ 𐬛𐬀𐬰𐬛𐬁⸱ 𐬨𐬀𐬥𐬀𐬢𐬵𐬋⸱ 𐬳𐬌𐬌𐬀𐬊𐬚𐬀𐬥𐬀𐬥𐬅𐬨⸱ 𐬀𐬢𐬵𐬇𐬎𐬱⸱ 𐬨𐬀𐬰𐬛𐬁𐬌⸱ 𐬑𐬴𐬀𐬚𐬭𐬆𐬨𐬗𐬁⸱ 𐬀𐬵𐬎𐬭𐬁𐬌⸱ 𐬁⸱ 𐬫𐬌𐬨⸱ 𐬛𐬭𐬌𐬔𐬎𐬠𐬌𐬌𐬋⸱ 𐬛𐬀𐬛𐬀𐬝⸱ 𐬬𐬁𐬯𐬙𐬁𐬭𐬆𐬨⸱𐬾³
𐬰𐬋𐬝⸱𐬺
𐬬𐬀𐬢𐬵𐬎𐬗𐬀⸱ 𐬬𐬀𐬢𐬵𐬃𐬯𐬗𐬀⸱ 𐬁𐬟𐬭𐬍𐬥𐬁𐬨𐬌⸱ 𐬬𐬍𐬯𐬞𐬀𐬌𐬌𐬃⸱ 𐬀𐬴𐬀𐬊𐬥𐬋⸱ 𐬯𐬙𐬋𐬌𐬱⸱ 𐬵𐬀𐬌𐬚𐬌𐬌𐬁𐬌𐬗𐬀⸱ 𐬠𐬀𐬎𐬎𐬅𐬌𐬚𐬌𐬌𐬁𐬌𐬗𐬀⸱ 𐬠𐬏𐬳𐬌𐬌𐬅𐬌𐬚𐬌𐬌𐬁𐬌𐬗𐬀⸱ 𐬀𐬴𐬍𐬨⸱ 𐬭𐬁𐬯𐬀𐬌𐬧𐬙𐬍𐬨⸱ 𐬛𐬀𐬭𐬆𐬖𐬋⸱𐬬𐬁𐬭𐬆𐬚𐬨𐬀𐬥𐬆𐬨⸱ 𐬨𐬌𐬴𐬁𐬗𐬌𐬨⸱ 𐬵𐬎𐬎𐬋⸱𐬀𐬌𐬡𐬌𐬴𐬁𐬗𐬌𐬨⸱ 𐬨𐬌𐬴𐬁𐬗𐬌𐬨⸱ 𐬁𐬟𐬭𐬀𐬯𐬃𐬢𐬵𐬀𐬌𐬙𐬍𐬨⸱ ⁵
1.
zōt̰ u rāspī:¹
yaθā ahū vairiiō aθā ratuš aṣ̌āt̰cīt̰ hacā vaŋhə̄uš dazdā manaŋhō š́iiaoθananą̇m aŋhə̄uš mazdāi xṣ̌aθrəmcā ahurāi ā yim drigubiiō dadat̰ vāstārəm. du bār²
yaθā ahū vairiiō aθā ratuš aṣ̌āt̰cīt̰ hacā vaŋhə̄uš dazdā manaŋhō š́iiaoθananą̇m aŋhə̄uš mazdāi xṣ̌aθrəmcā ahurāi ā yim drigubiiō dadat̰ vāstārəm.³
zōt̰:
vaŋhuca vaŋhā̊sca āfrīnāmi vīspaiiā̊ aṣ̌aonō stōiš haiθiiāica bauuą̇iθiiāica būš́iią̇iθiiāica aṣ̌īm rāsaiṇtīm darəγō-vārəθmanəm miṣ̌ācim huuō-aiβiṣ̌ācim miṣ̌ācim āfrasā̊ŋhaitīm ⁵
  • 1. I pray with benedictions for a benefit, and for the good, even for the entire creation of the holy (and the clean); I beseech for them for the (generation which is) now alive, for that which is just coming into life, and for that which shall be hereafter. And (I pray for that) sanctity which leads to prosperity, and which has long afforded shelter, which goes on hand in hand with it, which joins it in its walk, and of itself becoming its close companion as it delivers forth its precepts,


2.
𐬠𐬀𐬭𐬆𐬧𐬙𐬍𐬨⸱ 𐬬𐬍𐬯𐬞𐬃⸱ 𐬠𐬀𐬉𐬴𐬀𐬰𐬃⸱ 𐬀𐬞𐬅𐬨𐬗𐬀⸱ 𐬔𐬀𐬎𐬎𐬅𐬨𐬗𐬀⸱ 𐬎𐬭𐬎𐬎𐬀𐬭𐬀𐬥𐬅𐬨𐬗𐬀⸱ 𐬙𐬀𐬎𐬭𐬎𐬎𐬀𐬌𐬌𐬈𐬌𐬧𐬙𐬍𐬨⸱ 𐬬𐬍𐬯𐬞𐬃⸱ 𐬝𐬠𐬀𐬉𐬴𐬃⸱ 𐬛𐬀𐬉𐬎𐬎𐬀𐬥𐬅𐬨⸱ 𐬨𐬀𐬳𐬌𐬌𐬁𐬥𐬅𐬨𐬗𐬀⸱ 𐬀𐬭𐬆𐬳𐬌𐬌𐬀𐬧𐬙𐬅𐬨⸱ 𐬀𐬵𐬨𐬁𐬌𐬗𐬀⸱ 𐬥𐬨𐬁𐬥𐬁𐬌⸱ 𐬀𐬵𐬨𐬁𐬌𐬗𐬀⸱ 𐬥𐬨𐬁𐬥𐬀𐬵𐬈⸱ 𐬥𐬨𐬁𐬥𐬋⸱𐬞𐬀𐬙𐬇𐬈⸱𐬾 ¹
2.
barəṇtīm vīspā̊ baēṣ̌azā̊ apą̇mca gauuą̇mca uruuaraną̇mca tauruuaiieiṇtīm vīspā̊ t̰baēṣ̌ā̊ daēuuaną̇m maš́iiāną̇mca arəš́iiaṇtą̇m ahmāica nmānāi ahmāica nmānahe nmānō-patə̄e. ¹
  • 2. Bearing every form of healing virtue which comes to us in waters, appertains to cattle, or is found in plants, and overwhelming, all the harmful malice of the Daevas, (and their servants) who might harm this dwelling and its lord,


3.
𐬬𐬀𐬢𐬎𐬵𐬍𐬱𐬗𐬀⸱ 𐬀𐬜𐬃⸱ 𐬬𐬀𐬢𐬎𐬵𐬍𐬱𐬗𐬀⸱ 𐬀𐬴𐬀𐬌𐬌𐬋⸱ 𐬵𐬎𐬞𐬀𐬎𐬭𐬎𐬎𐬃⸱ 𐬬𐬀𐬵𐬈𐬵𐬍𐬱⸱ 𐬀𐬞𐬀𐬭𐬃⸱ 𐬭𐬁𐬯𐬀𐬌𐬧𐬙𐬍𐬱⸱ 𐬛𐬀𐬭𐬆𐬖𐬋⸱𐬬𐬁𐬭𐬆𐬚𐬨𐬀𐬥𐬋⸱ 𐬫𐬀𐬚𐬀⸱𐬥𐬋⸱ 𐬨𐬀𐬰𐬌𐬱𐬙𐬃𐬯𐬗𐬀⸱ 𐬬𐬀𐬵𐬌𐬱𐬙𐬃𐬯𐬗𐬀⸱ 𐬯𐬭𐬀𐬉𐬱𐬙𐬃𐬯𐬗𐬀⸱ 𐬀𐬴𐬀𐬌𐬌𐬋⸱ 𐬆𐬭𐬆𐬥𐬀𐬎𐬎𐬀𐬧𐬙𐬈⸱𐬾 ¹
3.
vaŋuhīšca aδā̊ vaŋuhīšca aṣ̌aiiō hupauruuā̊ vahehīš aparā̊ rāsaiṇtīš darəγō-vārəθmanō yaθa-nō mazištā̊sca vahištā̊sca sraēštā̊sca aṣ̌aiiō ərənauuaṇte. ¹
  • 3. Bringing good gifts, and better blessings, given very early, and later (gifts), leading to successes, and for a long time giving shelter. And so the greatest, and the best, and most beautiful benefits of sanctity fall likewise to our lot


4.
𐬀𐬨𐬆𐬴𐬀𐬥𐬅𐬨⸱ 𐬯𐬞𐬆𐬧𐬙𐬀𐬥𐬅𐬨⸱ 𐬫𐬀𐬯𐬥𐬁𐬌𐬗𐬀⸱ 𐬬𐬀𐬵𐬨𐬁𐬌𐬗𐬀⸱ 𐬑𐬴𐬥𐬀𐬊𐬚𐬭𐬁𐬌𐬗𐬀⸱ 𐬟𐬭𐬀𐬯𐬀𐬯𐬙𐬀𐬌𐬌𐬀𐬉𐬗𐬀⸱ 𐬟𐬭𐬀𐬛𐬀𐬚𐬁𐬌⸱ 𐬀𐬵𐬈⸱ 𐬥𐬨𐬁𐬥𐬀𐬵𐬈⸱ 𐬟𐬭𐬀𐬛𐬀𐬚𐬁𐬌⸱ 𐬬𐬍𐬯𐬞𐬀𐬌𐬌𐬃⸱ 𐬀𐬴𐬀𐬊𐬥𐬋⸱ 𐬯𐬙𐬋𐬌𐬱⸱ 𐬵𐬀𐬨𐬌𐬯𐬙𐬇𐬈⸱ 𐬬𐬍𐬯𐬞𐬀𐬌𐬌𐬃⸱ 𐬛𐬭𐬎𐬎𐬀𐬙𐬋⸱ 𐬯𐬙𐬋𐬌𐬱⸱𐬼 ¹
𐬯𐬙𐬀𐬎𐬎𐬀𐬯⸱ 𐬀𐬴𐬁⸱ 𐬫𐬇⸱ 𐬵𐬎𐬛𐬃⸱ 𐬫𐬋𐬌⸱ 𐬵𐬆𐬧𐬙𐬍⸱𐬾 ²
4.
aməṣ̌aną̇m spəṇtaną̇m yasnāica vahmāica xṣ̌naoθrāica frasastaiiaēca fradaθāi ahe nmānahe fradaθāi vīspaiiā̊ aṣ̌aonō stōiš hamistə̄e vīspaiiā̊ druuatō stōiš; ¹
stauuas aṣ̌ā yə̄ hudā̊ yōi həṇtī. ²
  • 4. For the sacrifice, homage, propitiation, and the praise of the Bountiful Immortals, for the bringing prosperity to this abode, and for the prosperity of the entire creation of the holy, and the clean, (and as for this, so) for the opposition of the entire evil creation. (And I pray for this) as I praise through Righteousness, I who am beneficent, those who are (likewise of a better mind).


5.
𐬬𐬀𐬯𐬀𐬯𐬗𐬀⸱𐬙𐬏⸱ 𐬀𐬵𐬎𐬭𐬀⸱𐬨𐬀𐬰𐬛𐬀⸱ 𐬎𐬱𐬙𐬁𐬗𐬀⸱ 𐬑𐬴𐬀𐬉𐬴𐬀⸱ 𐬵𐬀𐬎𐬎𐬀𐬥𐬅𐬨⸱ 𐬛𐬁𐬨𐬀𐬥𐬅𐬨⸱ 𐬬𐬀𐬯𐬋⸱ 𐬁𐬞𐬋⸱ 𐬬𐬀𐬯𐬋⸱ 𐬎𐬭𐬎𐬎𐬀𐬭𐬃⸱ 𐬬𐬀𐬯𐬋⸱ 𐬬𐬍𐬯𐬞𐬀⸱ 𐬬𐬊𐬵𐬎⸱ 𐬀𐬴𐬀𐬗𐬌𐬚𐬭𐬀⸱ 𐬑𐬴𐬀𐬌𐬌𐬀𐬨𐬥𐬆𐬨⸱ 𐬀𐬴𐬀𐬎𐬎𐬀𐬥𐬆𐬨⸱ 𐬛𐬁𐬌𐬌𐬀𐬙𐬀⸱ 𐬀𐬑𐬴𐬀𐬌𐬌𐬀𐬨𐬥𐬆𐬨⸱ 𐬛𐬭𐬎𐬎𐬀𐬧𐬙𐬆𐬨⸱𐬾 ¹
5.
vasasca-tū ahura-mazda uštāca xṣ̌aēṣ̌a hauuaną̇m dāmaną̇m vasō āpō vasō uruuarā̊ vasō vīspa vohu aṣ̌aciθra xṣ̌aiiamnəm aṣ̌auuanəm dāiiata axṣ̌aiiamnəm druuaṇtəm. ¹
  • 5. May'st Thou, O Ahura Mazda reign at Thy will, and with a saving rule over Thine own creatures, and render Ye the holy (man) also a sovereign at his will over waters, and over plants, and over all the clean and sacred (creatures) which contain the seed of Righteousness. Strip ye the wicked of all power


6.
𐬬𐬀𐬯𐬋⸱𐬑𐬴𐬀𐬚𐬭𐬋⸱ 𐬵𐬌𐬌𐬁𐬝⸱ 𐬀𐬴𐬀𐬎𐬎𐬀⸱ 𐬀𐬎𐬎𐬀𐬯𐬋⸱𐬑𐬴𐬀𐬚𐬭𐬋⸱ 𐬵𐬌𐬌𐬁𐬝⸱ 𐬛𐬭𐬎𐬎𐬃⸱ 𐬔𐬀𐬙𐬋⸱ 𐬵𐬀𐬨𐬌𐬯𐬙𐬋⸱ 𐬥𐬌𐬲𐬠𐬆𐬭𐬆𐬙𐬋⸱ 𐬵𐬀𐬗𐬀⸱ 𐬯𐬞𐬆𐬧𐬙𐬀𐬵𐬈⸱ 𐬨𐬀𐬌𐬥𐬌𐬌𐬇𐬎𐬱⸱ 𐬛𐬁𐬨𐬀𐬠𐬌𐬌𐬋⸱ 𐬬𐬀𐬭𐬀𐬙𐬋⸱ 𐬀𐬎𐬎𐬀𐬯𐬋⸱𐬑𐬴𐬀𐬚𐬭𐬋⸱𐬾 ¹
6.
vasō-xṣ̌aθrō hiiāt̰ aṣ̌auua auuasō-xṣ̌aθrō hiiāt̰ druuā̊ gatō hamistō nižbərətō haca spəṇtahe mainiiə̄uš dāmabiiō varatō auuasō-xṣ̌aθrō. ¹
  • 6. Absolute in power may the holy be, bereft of all free choice the wicked Gone (may he be), met as foe, carried out from the creatures of Spenta Mainyu, hemmed in without power over any wish


7.
𐬵𐬀𐬑𐬴𐬀𐬌𐬌𐬀⸱ 𐬀𐬰𐬆𐬨𐬗𐬌𐬝⸱ 𐬫𐬋⸱ 𐬰𐬀𐬭𐬀𐬚𐬎𐬱𐬙𐬭𐬋⸱ 𐬟𐬭𐬀𐬙𐬆𐬨𐬅⸱ 𐬥𐬨𐬁𐬥𐬀𐬥𐬅𐬨𐬗𐬀⸱ 𐬬𐬍𐬯𐬅𐬨𐬗𐬀⸱ 𐬰𐬀𐬧𐬙𐬎𐬥𐬅𐬨𐬗𐬀⸱ 𐬛𐬀𐬒𐬌𐬌𐬎𐬥𐬅𐬨𐬗𐬀⸱ 𐬀𐬌𐬣𐬵𐬃⸱ 𐬛𐬀𐬉𐬥𐬀𐬌𐬌𐬃⸱ 𐬀𐬥𐬎𐬨𐬀𐬙𐬀𐬌𐬌𐬀𐬉𐬗𐬀⸱ 𐬀𐬥𐬎𐬑𐬙𐬀𐬌𐬌𐬀𐬉𐬗𐬀⸱ 𐬀𐬥𐬎𐬎𐬀𐬭𐬱𐬙𐬀𐬌𐬌𐬀𐬉𐬗𐬀⸱ 𐬫𐬁⸱ 𐬁𐬵𐬏𐬌𐬭𐬌𐬱⸱ 𐬰𐬀𐬭𐬀𐬚𐬎𐬱𐬙𐬭𐬌𐬱⸱𐬾 𐬾 ¹
7.
haxṣ̌aiia azəmcit̰ yō zaraθuštrō fratəmą̇ nmānaną̇mca vīsą̇mca zaṇtuną̇mca dax́iiuną̇mca aiŋ́hā̊ daēnaiiā̊ anumataiiaēca anuxtaiiaēca anuuarštaiiaēca yā āhūiriš zaraθuštriš. ¹
  • 7. I will incite, even I who am Zarathushtra, the heads of the houses, villages, Zantus, and provinces, to the careful following of this Religion which is that of Ahura, and according to Zarathushtra, in their thoughts, their words, and their deeds.


8.
𐬰𐬋𐬝⸱ 𐬎⸱ 𐬭𐬁𐬯𐬞𐬍⸱𐬺¹


𐬭𐬀𐬎𐬎𐬀𐬯𐬗𐬀⸱ 𐬓𐬁𐬚𐬭𐬆𐬨𐬗𐬀⸱ 𐬁𐬟𐬭𐬍𐬥𐬁𐬨𐬌⸱ 𐬬𐬍𐬯𐬞𐬀𐬌𐬌𐬃⸱ 𐬀𐬴𐬀𐬊𐬥𐬋⸱ 𐬯𐬙𐬋𐬌𐬱⸱𐬼 ²
𐬅𐬰𐬀𐬯𐬗𐬀⸱ 𐬛𐬎𐬲𐬁𐬚𐬭𐬆𐬨𐬗𐬀⸱ 𐬁𐬟𐬭𐬍𐬥𐬁𐬨𐬌⸱ 𐬬𐬍𐬯𐬞𐬀𐬌𐬌𐬃⸱ 𐬛𐬭𐬎𐬎𐬀𐬙𐬋⸱ 𐬯𐬙𐬋𐬌𐬱⸱𐬾 ³
8.
zōt̰ u rāspī:¹


rauuasca xᵛāθrəmca āfrīnāmi vīspaiiā̊ aṣ̌aonō stōiš; ²
ą̇zasca dužāθrəmca āfrīnāmi vīspaiiā̊ druuatō stōiš. ³
  • 8. I pray for the freedom and glory of the entire existence of the holy (man) while I bless it, and I pray for the repression and shame of the entire existence of the wicked.